Szenzációs cikket olvashatunk a Borsonline oldalán.Petőfi 24 orosz versét találták meg Oroszországban.Nehéz Mihály találta meg ,ki nem hitt a szemének.Ha igazak a leírtak,akkor át kell írni Petőfi életrajzát,mert nem a segesvári ütközetben halt meg,hanem a messzi Oroszországban 1856-ban."Szuromi Lajos irodalomtörténész részletesen elemezte az Álmaim és a Szomorú volt az életem című verseket. Ezután egyértelműen állította, hogy a fogoly Petőfitől származnak " - olvasható a cikkben.A Magyar Tudományos Akadémia véleményét nem ismerem. Valahogy le kellene zárni ezt az ügyet,mert lehet sokáig fogunk vitázni Petőfi haláláról.Idézet a cikkből :
Az „Erős az én lelkem” című versben meg- jelennek ugyanazok a sorok, amit Petőfi az utolsó levelében írt feleségének
A férjem 24 verset talált és fordított le, ami Petőfi Sándortól származik. Ezeket a barguzini plébános jegyezte le, és népdalként is ismertek – állítja felesége, Irén, aki a tudós halála után gondozza hagyatékát.
Petőfi vélhetően három álnéven írta kint a verseit: Petrovics, Petifájev és Zander. Mivel száműzetésben volt, nem írhatott a saját nevén, nem jöhetett haza, mert azonnal kivégezték volna. Nehézné lapunknak megmutatta az orosz nyelven íródott sorokat, és magyar fordításait is.Teljes cikk : borsonline.hu
Utolsó kommentek